RSS-linkki
Kokousasiat:https://hsrky-fi.oncloudos.com:443/cgi/DREQUEST.PHP?page=rss/meetingitems&show=30
Kokoukset:
https://hsrky-fi.oncloudos.com:443/cgi/DREQUEST.PHP?page=rss/meetings&show=30
Vuosaaren seurakunnan seurakuntaneuvosto
Pöytäkirja 08.11.2021/Pykälä 102
Edellinen asia | Seuraava asia | Kokousasia PDF-muodossa |
495/2021
103 § | Muutokset lähetystyön yhteistyösopimuksiin |
Päätösehdotus
Esitys SN päättää
1) lakkauttaa Suomen Pipliaseuran kanssa solmitun sopimuksen, jonka puitteissa se on tukenut raamatunkäännöstyötä Namibiassa ndongan ja kwanjaman kielille (kannatustavoite 1.000 €/a)
2) solmii Suomen Pipliaseuran kanssa uuden sopimuksen, jonka puitteissa se alkaa vuoden 2022 alusta tukea Kimmo Kososen tekemää lukutaitotyötä (kannatustavoite 1.000 €/a)
3) päivittää Suomen Lähetysseuran kanssa solmitun sopimuksen, jonka puitteissa se on tukenut kielityötä vähemmistökansojen parissa Mekong-alueella. Kielityö jatkuu, mutta vuoden 2022 alusta tuen saajana on kahden nimikkolähetin sijasta yksi eli Tuula Kosonen. Päivityksen yhteydessä kannatustavoitesumma pienennetään 3.500 euroon/vuosi.
Päätös
SN päätti
1) hyväksyä esityksen.
2) hyväksyä esityksen.
3) hyväksyä esityksen.
Selostus
Vuosaaren seurakunnalla ja Suomen Lähetysseuralla (SLS) on tällä hetkellä yksi yhteistyösopimus. Se on solmittu v. 1997 ja päivitetty v. 2015, ja sen mukaisesti seurakunta on tukenut Thaimaassa asuvien Kimmo ja Tuula Kososen tekemää kielityötä vähemmistökansojen parissa Mekong-alueella. Sopimuksen kannatustavoitesummaksi on määritetty 5.000 €/vuosi, sillä se oli sopimusta viimeksi päivittäessä pienin mahdollinen Lähetysseuran edellyttämä tavoitesumma. Nykyään tavoitesummille ei ole vastaavaa alarajaa.
Vuosaaren seurakunnalla ja Suomen Pipliaseuralla (SPS) on tällä hetkellä niin ikään yksi yhteistyösopimus. Se on solmittu v. 2016, ja sen mukaisesti seurakunta on tukenut raamatunkäännöstyötä Namibiassa ndongan ja kwanjaman kielille. Tämän sopimuksen kannatustavoitesummaksi on puolestaan määritetty 1.000 €/vuosi.
Sekä SLS (Lars Pajuniemi) että SPS (Ulla Oinonen) ovat olleet tänä syksynä yhteydessä Vuosaaren seurakuntaan, sillä Kimmo Kosonen on kutsuttu vuoden 2022 alusta Yhtyneiden Raamattuseurojen (UBS) kansainvälisen lukutaitotyön johtajaksi (Head, Literacy and Education), ja hänen suomalainen työnantajansa tulee tämän työpaikan vaihdoksen myötä olemaan Suomen Pipliaseura.
Kimmo Kososen työnantajan vaihtuminen Lähetysseurasta Pipliaseuraan aiheuttaa muutostarpeen myös Vuosaaren seurakunnan yhteistyösopimuksiin. Mielekästä olisi, että molemmat Kososet, joiden kanssa yhteistyö on jatkunut pitkään ja toiminut erinomaisesti, pysyisivät seurakuntamme lähetystyötovereina. Sopimusten lukumäärän lisääminen viidestä kuuteen (sisältäen kaksi eri sopimusta SPS:n kanssa) ei kuitenkaan olisi mielekästä, sillä se heikentäisi sekä viestintää että hallinnointia.
Lähetystyöstä vastaa pastori Tiina Ahonen esittää (liite 9), että Vuosaaren seurakunta lakkauttaa Suomen Pipliaseuran kanssa solmitun sopimuksen, jonka puitteissa se on tukenut raamatunkäännöstyötä Namibiassa ndongan ja kwanjaman kielille (kannatustavoite 1.000 €/a) ja solmii Suomen Pipliaseuran kanssa uuden sopimuksen, jonka puitteissa se alkaa vuoden 2022 alusta tukea Kimmo Kososen tekemää lukutaitotyötä (kannatustavoite 1.000 €/a). Hän esittää myös, että päivitämme Suomen Lähetysseuran kanssa solmitun sopimuksen, jonka puitteissa se on tukenut kielityötä vähemmistökansojen parissa Mekong-alueella. Kielityö jatkuu, mutta vuoden 2022 alusta tuen saajana on kahden nimikkolähetin sijasta yksi eli Tuula Kosonen. Päivityksen yhteydessä kannatustavoitesumma pienennetään 3.500 euroon/vuosi. Summa voidaan pitää hieman muita tavoitesummia korkeampana, sillä esim. Kauneimmat Joululaulut –kampanja yms. SLS:n varainhankintatoimet edistävät tavoitteen saavuttamista.
Liitteet
8 | Liite 9. Lähetystyön sopimuspäivitys 2021 |
9 | Liite 10. Sansa syyskokousedustus 2021 |
Edellinen asia | Seuraava asia | Kokousasia PDF-muodossa |